央视网|视频|网站地图 |
客服设为首页 |
80年代的NBA尚处于一个推崇身体对抗的时代。在湖人队大玩“表演时刻”的莱利,一来到纽约尼克斯也立马放弃了华丽的进攻,转而一门心思钻研起了铁血防守,尼克斯甚至变成拳击队。图为球迷讥讽莱利的尼克斯球队动作粗野、每场比赛都上演“拳击比赛”。
球迷在警告尼克斯队:“嘿尼克斯,这里是NBA,禁止拳击比赛!”第一行大写蓝字,KNICKERBOXERS为纽约尼克斯队(New York Knicks)的简写。This is the NBA.近观远望后可发现三个红色醒目字母“NBA”,即NO BOXING ALLOWED首字母。这里是NBA,禁止拳击比赛。
本期有三个知识点:1.球迷不怀好意地偷换Knickerbocker中bocker为boxer(拳击手),将尼克斯队球员比作动作粗野的拳击手。这种复合词的替换,是一种比较高级的用法,需要对英语单词和文化有熟悉的理解和应用。2.Boxing为拳击比赛,Boxer为拳击手,而box则是箱子的意思。这个单词虽然字母组合简单,却有很多含义和拼写,需要大家联想记忆。3.禁止标语表达法,即内容需要全部用大写字母表示,例如:NO SMOKING, NO ENTRY.